COLDPLAY – PARADISE

“Paradise”
By COLDPLAY
When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
So she ran away in her sleep
Dreamed of para- para- paradise
Para- para- paradise
Para- para- paradise
Every time she closed her eyes
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
And the bullets catch in her teeth
Life goes on
It gets so heavy
The wheel breaks the butterfly
Every tear, a waterfall
In the night, the stormy night
She closed her eyes
In the night, the stormy night
Away she’d fly.
And dreamed of para- para- paradise
Para- para- paradise
Para- para- paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
She dreamed of para- para- paradise
Para- para- paradise
Para- para- paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
La la la La
La la la
So lying underneath those stormy skies.
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh.
I know the sun must set to rise.
This could be para- para- paradise
Para- para- paradise
This could be para- para- paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
This could be para- para- paradise
Para- para- paradise
Could be para- para- paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
This could be para- para- paradise
Para- para- paradise
Could be para- para- paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo
Coldplay, salah satu band favoritku. Kenapa aku suka Coldplay? Karena lirik lagunya punya tema yang kusuka. Nggak semua lagu harus bertema tentang cinta. Terutama lagu ini. Karna ini adalah lagu yang bertemakan kehidupan.
Translate Indonesia :
Ketika dia hanyalah seorang gadis kecil
Dia mengharapkan dunia
Tapi hal itu menjauh dari jangkauannya
Jadi dia melarikan diri dalam tidurnya
Bermimpi tentang surga
Setiap kali dia menutup matanya
Ketiga dia hanyalah seorang gadis kecil
Dia mengharapkan dunia
Tapi hal itu menjauh dari jangkauannya
Dan peluru tertangkap di giginya
Hidup berjalan
Menjadi sangat berat
Roda mematahkan kupu-kupu
Setiap air mata, air terjun
Di malam, malam yang penuh badai
Dia melayang menjauh
Dan memimpikan surga
Dia memimpikan surga
Jadi terbaring di bawah langit yang penuh badai
Dia berkata oh
Aku tahu matahari diharuskan untuk terbit
Mungkin ini adalah surga
Mungkin ini adalah surga
Mungkin ini adalah surga
Mungkin ini adalah surga
Beberapa bagian yang para-para langsung kusingkat jadi paradise aja, alias surga.
Whoa, aku suka sekali lagu ini. Nggak tau kenapa, ada sesuatu yang menyenangkan tentang lagu ini, terutama kalo mendengar sambil melihat videoklipnya. Aku merasa terenyuh waktu penjaga toko sepeda menggeleng melihat uang yang diberikan manusia dengan kepala gajah dan menunjuk sepeda beroda satu. Sambil menggeleng dia melihat uang si manusia kepala gajah dan aku merasa bersimpati pada manusia kepala gajah itu. Coba tonton videoklipnya. Konsep dan latarnya bagus. Terutama panorama yang sering muncul, memukau. Langit dan senja adalah perpaduan yang eksotis… (Di bawah kusertakan link youtube-nya. Buat yang belum lihat, coba tonton.)
Hanya, kadang aku merasa lirik lagu ini terlalu dalam dan aku nggak ngeh, hanya dengan sekali dengar. ( :

Bagian favoritku adalah :
Life goes on
It gets so heavy
The wheel breaks the butterfly
Every tear, a waterfall
In the night, the stormy night
She closed her eyes
In the night, the stormy night
Away she’d fly.
Hidup berjalan menjadi sangat berat. Aku setuju dengan frasa ini, makanya aku suka dengan lagu ini. Roda mematahkan kupu-kupu. Terjemahan olehku adalah roda hidup yang sangat nggak tertebak ini mematikan spirit yang dimiliki oleh kupu-kupu untuk selalu terbang (kemanapun).
Aku nggak bermaksud mellow atau apa, tapi aku merasa lagu ini benar sekali. I’m a girl. Waktu aku kecil, aku berharap cepat dewasa dan hidup dalam lingkaran orang dewasa yang berkilau di mataku. Dengan mudah aku meneriakkan cita-citaku, karna aku yakin aku bisa mencapainya. Lalu aku tumbuh dewasa dan ternyata menjadi dewasa nggak seperti apa yang kubayangkan. Menjadi dewasa itu rumit dan fiuh… melelahkan. Makanya she ran away in her sleep. Dia melarikan diri dalam tidurnya.
Satu lagi bagian yang kusuka adalah I know that the sun must set to rise. Aku sendiri mengartikannya ‘kondisi dimana gimanapun badai yang terjadi di malam hari yang gelap, waktu pagi datang matahari harus tetap bersinar.’ Itu adalah hal yang bagus. A new dawn, a new beginning.
Lagu ini memang singkat. Tapi, buatku lagu ini mengerti aku dan itulah yang penting. Kuharap lagu ini mengerti kamu, atau seenggaknya ada lagu Coldplay lainnya yang mengerti kamu.
Well, c u on the next post. =D

6 Komentar

  1. Anonim Balas

    lagu favorit banget ini apalagi klo dengernya sambill weekend di pantai pakai hensfree tidur di hemok di bawah pohon yang teduh ohhhh tuhan ini baru namanya surga ,,, paradise…..

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *