Terjemahan lagu Melanie Martinez – Dollhouse

“Dollhouse”
Rumah Boneka
by : Melanie Martinez
Hey, girl, open the walls, play with your dolls
Hei, gadis cilik, buka dindingnya, bermainlah dengan bonekamu
We’ll be a perfect family.
Kami akan menjadi keluarga yang sempurna.
When you walk away is when we really play
Saat kau pergi adalah saat kami mulai bermain
You don’t hear me when I say,
Kau tidak mendengarku saat aku berkata,
“Mom, please wake up.
“Ibu, tolong bangun.
Dad’s with a slut, and your son is smoking cannabis.”
Ayah sedang bersama pelacur, dan anak laki-lakimu sedang menghisap ganja.”

No one ever listens, this wallpaper glistens

Tidak seorangpun pernah mendengar, kertas dinding ini berkilau
Don’t let them see what goes down in the kitchen.
Jangan biarkan mereka melihat apa yang terjadi di dapur.

Places, places, get in your places

Tempat, tempat, duduk di tempatmu
Throw on your dress and put on your doll faces.
Kenakan gaun dan pasang wajah bonekamu.
Everyone thinks that we’re perfect
Setiap orang berpikir bahwa kita sempurna
Please don’t let them look through the curtains.
Tolong jangan biarkan mereka melihat melalui tirai.

Picture, picture, smile for the picture

Foto, foto, senyum untuk berfoto
Pose with your brother, won’t you be a good sister?
Berpose dengan saudara lelaki, tidakkah kau ingin menjadi saudara perempuan yang baik?
Everyone thinks that we’re perfect
Semua orang berpikir bahwa kita sempurna
Please don’t let them look through the curtains.
Tolong jangan biarkan mereka melihat melalui tirai.

D-O-L-L-H-O-U-S-E

R-U-M-A-H-BO-N-E-K-A
I see things that nobody else sees.
Aku melihat apa yang orang lain tidak lihat.
(D-O-L-L-H-O-U-S-E
(R-U-M-A-H-B-O-N-E-K-A
I see things that nobody else sees)
Aku melihat apa yang tidak dilihat orang lain)

Hey, girl, look at my mom, she’s got it going on

Hei, gadi cilik, perhatikan ibuku, banyak sekali yang dia kerjakan
Ha, you’re blinded by her jewelry.
Ha, kau tertipu oleh perhiasannya
When you turn your back she pulls out a flask
Saat kau memutar kepala, saat itulah dia mengeluarkan minuman kerasnya
And forgets his infidelity.
Dan melupakan ketidaksetiaan suaminya.
Uh-oh, she’s coming to the attic, plastic,
Uh-oh, dia beranjak menuju loteng, plastik.
Go back to being plastic.
Kembali menjadi plastik.

No one ever listens, this wallpaper glistens
Tidak seorangpun pernah mendengar, kertas dinding ini berkilau
One day they’ll see what goes down in the kitchen.
Suatu hari mereka akan melihat apa yang sebenarnya terjadi di dapur.

Places, places, get in your places
Tempat, tempat, duduk di tempatmu
Throw on your dress and put on your doll faces.
Kenakan gaun dan pasang wajah bonekamu.
Everyone thinks that we’re perfect
Setiap orang berpikir bahwa kita sempurna
Please don’t let them look through the curtains.
Tolong jangan biarkan mereka melihat melalui tirai.

Picture, picture, smile for the picture
Foto, foto, senyum untuk berfoto
Pose with your brother, won’t you be a good sister?
Berpose dengan saudara lelaki, tidakkah kau ingin menjadi saudara perempuan yang baik?
Everyone thinks that we’re perfect
Semua orang berpikir bahwa kita sempurna
Please don’t let them look through the curtains.
Tolong jangan biarkan mereka melihat melalui tirai.

D-O-L-L-H-O-U-S-E
R-U-M-A-H-BO-N-E-K-A
I see things that nobody else sees.
Aku melihat apa yang orang lain tidak lihat.
(D-O-L-L-H-O-U-S-E
(R-U-M-A-H-B-O-N-E-K-A
I see things that nobody else sees)
Aku melihat apa yang tidak dilihat orang lain)

Hey, girl (hey, girl, hey, girl, hey, girl, hey, girl, hey, girl, hey, girl, hey, girl…)

Hei, gadis cilik
Hey, girl, open your walls, play with your dolls
Hei, gadis cilik, buka dindingmu, bermainlah dengan bonekamu
We’ll be a perfect family.
Kita akan menjadi keluarga yang sempurna,

Places, places, get in your places

Tempat, tempat, duduk di tempatmu
Throw on your dress and put on your doll faces.
Kenakan gaun dan pasang wajah bonekamu.
Everyone thinks that we’re perfect
Setiap orang berpikir bahwa kita sempurna
Please don’t let them look through the curtains.
Tolong jangan biarkan mereka melihat melalui tirai.

Picture, picture, smile for the picture
Foto, foto, senyum untuk berfoto
Pose with your brother, won’t you be a good sister?
Berpose dengan saudara lelaki, tidakkah kau ingin menjadi saudara perempuan yang baik?
Everyone thinks that we’re perfect
Semua orang berpikir bahwa kita sempurna
Please don’t let them look through the curtains.
Tolong jangan biarkan mereka melihat melalui tirai.


D-O-L-L-H-O-U-S-E
R-U-M-A-H-BO-N-E-K-A
I see things that nobody else sees.
Aku melihat apa yang orang lain tidak lihat.
(D-O-L-L-H-O-U-S-E
(R-U-M-A-H-B-O-N-E-K-A
I see things that nobody else sees)
Aku melihat apa yang tidak dilihat orang lain)

Melanie Martinez kembali. Dollhouse. Rumah Boneka.
Lagu ini adalah lagu yang ringan, iramanya ringan, pengulangannya juga sederhana. Suara-suara tambahan seperti suara dentingan jam, pukulan tongkat drum, suara krecekan hingga suara Melanie yang kekanakan melengkapi lagu ini.
Tapi walau musiknya cukup ringan, lirik lagunya terbilang berat dan ngena. Musik yang dia usung selalu mengambil tema tentang kehidupan tapi dalam versi yang lebih gelapnya. Nggak ada lirik manis yang membuat kita tersenyum, melainkan lirik yang keras dan membuat kita berpikir ya-ya-benar. Pesan yang disampaikan melalui musik ini jelas sekali, banyak kehidupan yang kita lihat di luar sana seperti melihat ke dalam rumah boneka. Segala hal baik saja yang ditunjukkan.
Bagian favoritku adalah you don’t hear me when I say ‘Mom, please wake up! Ha-ha, rasanya nyes saja mendengarkan kalimat itu langsung di awal lagu ini. J
Dan, selamat pagi! Enjoy!

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *